Chris Admin
Mesaj Sayısı : 57 Yaş : 30 Kayıt tarihi : 25/08/08
Karakter Sayfası Gothic Society: (100/100)
| Konu: Unforgiven - Metallica çevirisiyle birlikte C.tesi Kas. 01, 2008 2:18 pm | |
| Unforgiven - Metallica | |
New blood joins this earth Taze bir kan dünyaya katılıyor
And quickly hes subdued Ve hemen boyunduruk altına alınıyor
Through constant pained disgrace Durmayan incinmiş kara lekeyle
The young boy learns their rules Genç çocuk onların kurallarını öğreniyor
With time the child draws in Zamanla çocuk içine kapanıyor
This whipping-boy done wrong Bu şamar oğlanı yanlış yaptı
Deprived of all his thoughts Tüm düşüncelerinden mahrum bırakıldı
The young man struggles on and on hes known Genç adam çabalayıp duruyor ve biliniyor
A vow unto his own Kendine edilmiş bir yemin
That never from this day his will theyll take away Bugünden itibaren asla arzusunu uzaklaştıramayacaklar
Nakarat [
What ive felt what ive known Hissettiklerim ve bildiklerim
Never shined through in what ive shown Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never be never see Asla olmadım, asla görmedim
Wont see what might have been Neler olmuş olabileceğini görmeyeceğim
What ive felt what ive known Hissettiklerim ve bildiklerimFrom
Never shined through in what ive shown Gösterdiklerimin içinden hiç parlamadı
Never free never me Hiç özgür olmadım, hiç ben olmadım
So i dub thee unforgiven Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum ]
They dedicate their lives to running all of his Hayatlarını onun her şeyini götürmeye adadılar
He tries to please them all Hepsini memnun etmeye çalışıyor
This bitter man he is throughout his life the same Bu kötü adam hayatı boyunca aynı
Hes battled constantly this fight he cannot win Kazanamayacağı bu savaşta durmadan savaştırıldı
A tired man they see no longer cares Gördükleri yaşlı adam artık umursamıyor
The old man then prepares to die regretfully Sonra yaşlı adam üzüntülü bir şekilde ölmeye hazırlanıyor
That old man here is me Burdaki o yaşlı adam benim
Nakarat
You labeled me ill label you Siz beni yaftaladınız, ben de sizi yaftalıyorum
So i dub thee unforgiven Bu yüzden size affedilmeyen ismini takıyorum
Arkadaşına Gönder
|
| |
|
Chris Admin
Mesaj Sayısı : 57 Yaş : 30 Kayıt tarihi : 25/08/08
Karakter Sayfası Gothic Society: (100/100)
| Konu: Unforgiven 2 - Metallica TÜRKÇE çevirisiyle birlikte C.tesi Kas. 01, 2008 2:21 pm | |
| Unforgiven 2 - Metallica | |
Lay beside me Yanıma uzan
Tell me what theyve done Bana ne yaptıklarını anlat
Speak the words i wanna hear Duymak istediğim sözleri söyle
To make my demons run Şeytanlarımı kaçırmak için
The door is locked now Kapı kilitli şimdi
But its open if youre true Ama doğruysan açıktır
If you can understand the me Eğer sen beni anlayabilirsen
Then i can understand the you O zaman ben de seni anlayabilirim
Lay beside me Yanıma uzan
Under wicked sky Nefret dolu gökyüzünün altında
The black of day, dark of night Günün siyahlığı, gecenin karanlığı
We share this paralyze Beraber felç oluyoruz
The door cracks open Kapı çatlayarak açılıyor
But theres no sun shining through Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor
Black heart scarring darker still Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor
But theres no sun shining through Ama içinden hiç güneş ışığı gelmiyor
No, theres no sun shining through Hayır, içinden hiç güneş ışığı gelmiyor
No, theres no sun shining Hayır hiç güneş ışığı yok
Nakarat
What ive felt what ive known Hissettiklerim ve bildiklerim
Turn the pages turn the stone Sayfaları çeviriyor , taşı çeviriyor
Behind the door should i open it for you? Kapının arkasında, onu senin için açmalı mıyım?
Yeah, what ive felt what ive known Evet, hissettiklerim ve bildiklerim
Sick and tired i stand alone Hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyor
Could you be there cause im the one who waits for you Orada olabilir misin çünkü seni bekleyen benim
Or are you unforgiven too? Yoksa sen de mi affedilmeyensin
Come lay beside me Gel yanıma uzan
This wont hurt, i swear Bu acıtmayacak, yemin ediyorum
She loves me not, she loves me still Beni sevmiyor,bunula birlikte beni seviyor
But shell never love again Ama bir daha asla sevmeyecek
She lay beside me Yanıma uzanıyor
But shell be there when im gone Ama ben gittiğimde orda olacak
Black heart scarring darker still Siyah kalp hala daha koyu yara izi bırakıyor
Yes, shell be there when im gone Evet, ben gittiğimde orda olacak
Yes, shell be there when im gone Evet, ben gittiğimde orda olacak
Dead sure shell be there Lanet, kesin orda olacak
Nakarat
Lay beside me Yanıma uzan
Tell me what ive done Ne yaptığımı anlat
The door is closed, so are your eyes Kapı kapalı, gözlerin de öyle
But now i see the sun Ama şimdi güneşi görüyorum
Now i see the sun yes, now i see it Şimdi güneşi görüyorum, şimdi onu görüyorum
What ive felt what ive known Hissettiklerim ve bildiklerim
Turn the pages turn the stone Sayfaları çeviriyor , taşı çeviriyor
Behind the door should i open it for you? Kapının arkasında, onu senin için açmalı mıyım?
Yeah, what ive felt what ive known Evet, hissettiklerim ve bildiklerim
So sick and tired I stand alone Çok hasta ve bitkin ayakta yalnız duruyor
Could you be there cause im the one who waits, the one who waits for you Orda olabilir misin çünkü senin için bekleyen, senin için bekleyen benim
Oh, what ive felt what ive known Oh, hissettiklerim ve bildiklerim
Turn the pages turn the stone Sayfaları çevir, taşı çevir
Behind the door should i open it for you? Kapının arkasındayım, onu senin için açmalı mıyım?
So i dub thee unforgiven Bu yüzden sana affedilmeyen ismini takıyorum
Oh, what ive felt oh, what ive known Oh, hissettiklerim oh, bildiklerim
I take this key and i bury it in you Bu anahtarı alıp senin içine gömüyorum
Because youre unforgiven too Çünkü sen de affedilmeyensin
Never free never me Hiç özgür değilim , hiç
Cause youre unforgiven too, oh Çünkü sen de affedilmeyensin, oh
Arkadaşına Gönder
|
| |
|